麦高文温和地说:“别介意,警官,我的未婚妻是个敏感脆弱的年轻女士。何况我也不敢说我自己是不是承受得起你强壮的手臂一击。真不知道你为什么破坏了这么美好的一场鸡尾酒会?”
“你说得够多了,麦高文先生……”
科克博士颇声说:“你们到底对唐纳德做了些什么?你们这些该死的家伙。”
“他看起来——”玛赛拉轻声地说。
“问话的人应该是我。”奎因警官厉声说,“科克博士,几天前你通报说,那些失窃的希伯来文书籍已经找回来了,对不对?”
“怎么样?”老学者的声音有些嘶哑。
“‘全部’都找回来了吗?”
“没错,我早叫你们不要小题大做,重要的是——我的书已经找到了。”他不经心地用骨瘦如柴的指头敲着他女儿的手臂,“怎么,你们发现是谁——偷了这些书了吗?”
“要不要用你那条老命来赌赌看?”
玛赛拉·科克叹口气。她的红唇在皮肤的映衬下,显得格外红。
麦高文开口想说什么,又改变了主意,只是从未婚妻的脸看到未来岳父的脸。他古铜色的脸也变得十分苍白。他咬着唇,紧握着玛赛拉的手。
“如果要我说的话,”埃勒里低声说,他们都凝望着他,三双充满恐惧的眼睛,“我们都是有理性的成年人了。科克小姐,我可以先说我对你赞赏得五体投地?”
她突然侧过身,闭上双眼。
“你什么意思?”麦高文嘶哑地说。
“麦高文,你的未婚妻,是一个勇敢、忠诚的女孩。我其实很清楚她的心路历程……我之前曾经一再提到,这件案子的本质里,存在着一种很特别的‘相反性’,而她的脑海里,马上就出现一副全景——他的父亲……就是你,博士……你精研……”埃勒里顿了一下,“希伯来文。她知道,这种语言的特色是:它的字义是相反的。因此……”
“是我偷了那些书。”她说,带着窒息般的吸泣,“噢,我只是害怕——”